Le Jour de l'Indépendance (
Gwangbokjeol) de la Corée du Sud est célébrée le
15 août. La date officielle qui est le 15 août 1945 n'a pas été le jour où les Sud-Coréens atteint une autonomie définitive du Japon. Ce fut seulement le
13 août 1948, que la Corée du Sud a été entièrement libéré de toute sorte d'administration de l'extérieur. Pour des raisons politiques, le premier président du pays,
Syngman Rhee (
premier président de la République de Corée) a choisi le 15 août, au lieu du 13 comme le Jour de l'Indépendance officielle de la Corée du Sud.
Le Jour de l'Indépendance de la Corée du Sud commémore la liberté de décennies d'occupation japonaise et la formation de la république sud-coréen. Suite à la loi Taft-Katsura 1905 , les Japonais ont pris le contrôle de la Corée dans les années
1910. Ils restreint la liberté politique des Coréens et on également pris le contrôle sur les systèmes économiques et des communications de Corée. Les Japonais ont de plus essayer d'absorber le peuple de Corée dans leur culture.
De nombreuses activités et événements se produisent pendant la journée, y compris d'une
cérémonie officielle avec le président actuel qui a lieu à la
Salle de l'Indépendance de Corée au Cheonan ou au Sejong Center (c'est un centre des Arts et de la Culture).
Tous les bâtiments et les maisons sont encouragés à afficher le drapeau national et la plupart des musées publics ainsi que les palais sont gratuit pour descendants des militants indépendantistes.
La chanson officiel du Gwangbokjeol est chanté lors des cérémonies officielles. Les paroles parlent de «
toucher à la terre de nouveau » et comment «
la mer danse», comment «
cette journée est la trace de 40 ans de sang passionné solidifiées » et de «
garder ça pour toujours et à jamais ».
Officiellement, le gouvernement attribue des grâces spéciales ce jour là.
En
Corée du Nord , il est connu comme
Chogukhaebangui nal. (
libération de la Patrie).
_______________________________________________________________________
Si il y as des phrase incorrecte prévenez moi ^^. La traduction n'est pas excellente, j'ai essayer de retranscrire l'idée plus ou moins général des phrases.